Религия в Японии всегда тесно была связана с купанием. Для японцев посещение бани является неким религиозным обрядом или традицией. Ведь последователи синтоизма считали, что от многих болезней спасает избавление тела от физической грязи. Ещё в древнейших китайских хрониках отмечалось, что чрезвычайно трепетно японцы относились к чистоте. Поэтому у них появилась привычка окунаться в воды естественного горячего источника. По-другому она описывается как тщательное мытьё изо дня в день. Эта привычка укоренилась в японцах чуть ли не на генетическом уровне. Как и финские сауны и русские парные, так и японские национальные бани были изобретены и опробованы ещё в доисторическое время. По археологическим находкам можно установить, что уже в самые первые века нашей эры японцы умывались смесью, в которую входили рисовая шелуха и зола. После такого умывания японцы «проваривались» в бочках из дерева, которые были наполнены горячей водой. Если Вы находитесь в духоте жаркого субтропического летнего зноя, то применение такой процедуры, безусловно, наполняет великолепным ощущением свежести и чистоты, а в холодные зимы она позволяет согреться и предохранит от простудных заболеваний.
Многим японцам трудно смириться с мыслью, что они не будут посещать баню каждый день. Здесь дело даже не в том, что японцы трепетно относятся к чистоте. Просто, проживая в таком климате, в котором, то жарко-влажное лето, то промозгло-сырая зима, баня превращается в такую же необходимую процедуру, как сон или еда.
Первыми бщественными банями в Японии были специальные здания, которые устроены буддистскими монахами при храме древней столицы Нара в восьмом веке. Вода является и являлась символом, который обозначает очищение. Поэтому возле входа в буддистский храм и сегодня можно увидеть ёмкости из бамбука, в которых находится вода. Эту воду используют для умывания рук и рта непосредственно перед молитвой. У монахов было даже особое правило. Они предоставляли различным бедным людям возможность умыться вплоть до 16 века. В это время участились войны между кланами самураев, и монахи перестали оказывать такие бесплатные услуги. В 16 веке Япония объединилась, благодаря властным военным правителям – сёгунам из рода Тогукава. Именно при них в 1581 году на территории новой столицы Эдо (сейчас – это Токио) была возведена самая первая коммерческая баня, которая напоминает практически современную Японскую баню. Новое здание пользовалось оглушительным успехом, и в скором времени, в городе работали уже почти шестьсот различных платных заведений, которые оказывали банные услуги. Эти бани очень быстро сделались местом общения у всех местных жителей. С начала 17 века и до половины 20 века происходило постоянное совершенствование общественных бань, которые назывались сэнто. Середина 60-х годов ознаменовала пик численности этих бань. Общее количество сэнто было равно двадцати трём тысячам. Кроме этого, можно вспомнить, что Япония находится на вулканических островах. На таких островах имеются в большом количестве горячие источники. Их тепло достаточно широко использовали для того, чтобы принимать горячие ванны, которые назывались онсэн. С этого времени облик японских бань практически не изменился.
Сэнто или японская баня представляет собой большую комнату, которая разделена на две части – женскую и мужскую, причём перегородка, иногда не доходит до потолка. Маленькие пластмассовые табуретки стоят вдоль стен, облицованных плиткой. Перед каждым табуретом из стены выпирает на расстоянии 20 см от пола два крана – с холодной и горячей водой. Совсем недавно японцы в бане умывались, находясь на полу, на решётке и поливали себя водой из небольших мисок. В последнее время сэнто оснастили душем со шлангом, который имел гибкую структуру, что облегчало процедуру умывания. Японцы использовали душевую для того, чтобы в ней намылиться, используя мочалки. Затем они смывали пену и мылились снова, смывали пену и мылились снова до полной чистоты. Только после этого можно было перейти в следующее помещение, в котором находилась общая большая ванна, представляющая из себя бассейн или несколько разделенных ванн, которые назывались фуро.
Те, кто посещал эти ванны, медленно опускался в воду. Температура воды явлвялась порядка сорока градусов, но именно этот градус и передавал всё наслаждение людей, прибывающих в этих ваннах. Если Вы окунётесь до подбородка в такую воду, то можете спокойно вытянуться и расслабиться. Усталость, которая накопилась за весь день, медленно растворялась в горячей воде. После этого можно начинать общаться с соседями, которые замерли от удовольствия неподалёку.
Каждый японец считал сэнто чем-то особенным. Это было не просто заведение, где можно отдохнуть и помыться. Сэнто, скорее всего, являлся неким клубом, где проводились встречи, велись неторопливые беседы, обменивались впечатлениями о событиях, произошедших в мире, городе, квартале. Когда-то в японских банях прислуживали юны – молодые женщины. А вот средневековые бани отличались свободой. Женщины на первом этаже делали мужчинам массаж тряпичными мочалками, а на втором этаже за дополнительную плату оказывали любовные услуги. Сейчас юны ушли в прошлое, хотя в Японии до сих пор можно найти заведение, в котором мытьё и фуро служат некой прелюдией к развлечениям, которыми занимаются взрослые.
Причём, сэнто имеется практически в каждом квартале. Однако, в каждом доме заведено иметь у себя фуро. Принцип водяной бани, который заключается в длительном отмокании в горячей воде после предварительного отмывания остался без изменений. А вот сами фуко ушли далеко от своих прежних представителей - деревянных бочек.
Японская ванна в настоящее время является хитроумным созданием мыслей многих инженеров. Она основана на постоянном подогреве воды до указанной температуры и циркуляции.
Японская ванна включает в себя два помещения. В первом можно увидеть только раковину, а во втором уже саму ванну (фуро) и место для умывания. Особенностью здесь является то, что ванна практически никогда не используется для умывания. Я понцы привыкли мыться прямо на полу или находясь на маленьком керамическом или пластмассовом стуле. При этом они поливают себя из маленькой миски. Только после этого, они входят в фуро, температура воды в которой составляет 45 градусов. Они находятся в ванне очень долго и иногда могут выйти для того, чтобы ещё раз помыться.
Воду в фуро не меняют несколько дней, и каждый член семьи по очереди погружается в неё. Более того, даже в гостинице применяют такой же порядок. Там не меняют воду в ванне после одного постояльца. Это служит причиной скандальных разбирательств между администрацией такого отеля и приезжими туристами. Но следует отметить несколько правил посещения японской бани. Во-первых, в фуро нельзя заходить, не помывшись. Во-вторых, следует внимательным образом следить за тем, чтобы в воду не упала ни одна капля мыла и ни один волос. Если вы находитесь в бане, то нельзя использовать мыло и даже тереть им тело. В-третьих, не следует открывать пробку, которая вставлена в сливное отверстие. Так как после Вас в эту ванну будет заходить другой посетитель. Вода останется чистой только если все будут следовать этим простым правилам.
Видимо такая традиция сложилась не просто так. В Японии нет такого явления, как центральное горячее водоснабжение. А вода подогревается небольшими горелками, которые находятся в каждом доме. Температура воды в фуро очень высокая и человеку, который входит в ванну первый раз вода покажется нестерпимой. Но после нескольких посещений очень быстро привыкаешь к температуре и входишь в воду совершенно спокойно.
Для современных аналогов этих ванн создано специальное программное обеспечение, с помощью которых можно задать необходимую температуру.
Если Вы пребываете в такой ванне, то получите отличную расслабляющую процедуру. Фуро несколько глубже и шире, чем ванны из Европы. Поэтому в них можно совершенно легко погрузиться по шею. Как уже отмечалось выше, в старину фуро делали из дерева. Теперь их в большинстве случаев изготавливают из нержавеющей стали. Такой сосуд, который наполнен горячей водой, создаёт ощущение, при котором человек чувствует себя заживо сваренным, но такое чувство очень быстро проходит. И на смену ему приходит чувство расслабленности и блаженства. По традиции, в семьях первым в фуро заходит глава семьи, очень часто со своими младшими детьми, а потом уже могут зайти все остальные. Если в доме находится гость, то ему предлагают право первым зайти в фуро.
Повсеместная урбанизация жизни привела к тому, что в Японии строятся современные квратиры с душами и ванными комнатами. Но большинство японцев остаются верными своей давней традиции и поэтому принимают фуро ежедневно дома. Ко всему прочему, они дорожат общением со своими соседями и ходят 1-2 раза в неделю в сэнто.
Звоните 8 (495) 542 85 42 - проконсультируем по бане и печкам для бань!